Thank you for your time. And you can thank me for mine. (2015)

Nordflügel, Gessnerallee, Zürich
An exhibition co-curated with Lea Loeb
with works by Arienne & Pascale Birchler, Delphine Chapuis-Schmitz, Balz Isler, Luc Mattenberger, Julian Meding & Tanja Pippi, Michael Meier & Christoph Franz, Leila Peacock, Tim Wandelt

Geometric Pattern, Invitation Design

One only meets each hour or moment that comes. All manners of ups and downs. Many bad spots in our best times, many good ones in our worst. One never gets the total impact of what we call 'the thing itself'. But we call it wrongly. The thing itself is simply all these ups and downs: the rest is a name or an idea.

from A Grief Observed by C.S. Lewis

I'm even confused what language to write in. Aber das passt ja. Ich bin irgendwo dazwischen. Maybe the truth lies in-between languages, in the nooks and crannies between what we are able to express through words. Because it's a process, not a state. Feelings are rough. They are not polished and shiny and clear. They have edges and cracks und Missformungen. Angst und Überheblichkeit. Most of all, they are often ambiguous. Braucht es denn für jedes Gefühl ein Gegengefühl? Trauer versus Glück. Sicherheit versus Unsicherheit. Energie versus Müdigkeit. So irgendwie? Vermutlich gibt es solche Gegensätze gar nicht. Das kann man ja nicht ausmessen, so geometrisch meine ich, eine Emotion. Und ihr Gegenstück genauso wenig. Embracing the ambiguity and ambivalence of our fragile feelings may embolden us to feel them more consciously and strongly. And honestly. Sehnsucht und Müdigkeit. We don't want to name them. We don't attempt to meet "the thing itself". Panik und Hunger. We enjoy floating in ambiguity. Sexualität und suizidale Gefühle. Eine Reise, eine Suche. Nicht ankommen. Noch nicht. We want to meet an hour, a moment. Quite simply, capture the ups and downs– forget the name or the idea. 


Graphic Design Flyer © Badesaison 2015